Газета выходит с октября 1917 года Wednesday 31 июля 2024

«Другие» в Русском музее, или Как выглядел динозавр

В Петербурге высадился десант молодых японских модельеров

Шесть дерзких  молодежных брендов совершили поступок, достойный настоящего самурая. Они никогда не были в России, никто не знал, как здесь отнесутся к ним и их одежде. Сказать честно: про то, что будут показывать коллекции в «самом» Русском музее, они тоже узнали не сразу. Но сама идея - пройтись по острию старого и нового, классического и авангардного, восточного и европейского - молодым японским дизайнерам пришлась весьма по душе. Заметим только, что Kino, Garconshinois, Hisui, Tiny Dinozaur, Everlasting Sprout, Kamishima Chinami стали первыми не только в Петербурге, но и в России.

Не та Ямамото

Генеральный консул Японии господин Такуо Кидокоро, меря неспешными шагами холлы Мраморного дворца в ожидании начала показа соплеменников, честно признал, что марки своего официального костюма не помнит. Сказал, что в выборе гардероба не озабочен сугубо японскими именами, хотя, конечно, да, старается одеваться в «свое» и очень волнуется за дебют молодых японских дизайнеров. «В рамках «Японской весны в Петербурге» мы впервые показываем моду», - заметил генеральный консул.

Играми воображения назвала свое видение весны - лета-2008 - 2009 молодой дизайнер Наоми Ямамото. К клану великого мэтра моды она не принадлежит. Ямамото - очень распространенная в Японии фамилия, но и одежду Наоми распространенной назвать тоже можно. В названии марки Tiny Dinozaur она «спрятала» слово «динозавр» и сохраняет его след на каждом ярлыке своих ярких веселых моделей. У госпожи Ямамото есть секрет. «Никто не видел, как выглядел динозавр на самом деле, мы думаем, что знаем, каким он был, но ведь это только наше воображение, - говорит она. - Нельзя одеваться без воображения вообще, но в то же время никто не знает, как надо одеваться правильно. Нет понятий «странность цвета» или «странность кроя».

Японцы с не очень японским лицом своих коллекций поначалу вызвали даже легкое раздражение у скучающей модной публики Петербурга: все пришли на восточный всплеск эмоций, но взамен получили очень европейскую, очень выдержанную и очень промышленную моду. Трикотажный дуэт - Норико Секи и Кейичи Мараматсу много лет жили в Италии, Хироко Ито  получила диплом  Нью-Йоркского института технологии моды и отдала четыре года своей деятельности мировой марке «Comme des Garcons», а Камишима Чинами имеет около семи десятков своих магазинов по всему миру, устраивает показы в Милане и Париже и давно одевает в «японское» звезд Голливуда.

Вектор устремлений молодых японцев понятней всего объяснил Шин - дизайнер марки, в переводе звучащей как «Мальчик Шин»:

- Вплотную занявшись дизайном, я стал создавать только то, что надел бы сам. Надо слушать тело, оно уже знает, в какой одежде  ему комфортней существовать. Такой подход ближе к реальной жизни, чем к карандашу конструктора. В природе нет ничего идеально ровного, идеально гладкого, идеально симметричного, и все же мы чувствуем в ней гармонию.

Одежда как коммуникатор

Перед показом на московской  Российской неделе моды в филиал Русского музея  «на японцев» заглянул петербургский дизайнер Леонид Алексеев - он уже знает, что коллегам из-за океана в России больше всего нравится снег (которого в Петербурге совсем не осталось) и что те, кто приехал, «не такие, как другие».

- Нам привезли японскую «новую волну», и это здорово, - говорит Алексеев. - Это просто отлично, что наш город становится столицей международной промышленной моды!

С легким изумлением смотрит на японское «лето-2008» и петербурженка Евгения Малыгина (дизайнер «Pirosmani»). Будут ли носить в нашем городе та-а-акое? Для нее пока вопрос без внятного ответа. Вроде и «слишком смелыми» изыски японских дизайнеров не назвать, а с другой стороны, есть в них нечто выпадающее за грани дозволенного в чопорной Северной столице.

Длинная бежевая майка, языком сползающая из-под короткого пиджака, комплект гетр, надетых одни на другие, очень желтое платье в очень крупный цветок, очень большие дырочки в вязаной тунике, очень сетчатые или очень синие колготки... Список терминов со словом «очень» можно длить до бесконечности.

- Одежда «Хисуи», которой пока нет в России, вовсе не одежда, - поясняет дизайнер Хироко Ито. - «Хисуи» - это камень вроде нефрита, природные качества которого используются в народной медицине.  Похожие свойства у одежды, которую мы создаем: ее цель - помочь в коммуникации с внешним миром, одеваться надо так, чтобы легко  было самому с собой вначале, а потом уже только - легко с другими.

До самой сути

Парадокс японской моды - самой молодой из всех существующих, но уже сумевшей оживить подиумы бесстрашием Кензо, революцией Ямамото и эстетикой Мияке - в ее придирчивости к деталям. Талантливые художники, приехавшие в Петербург со своим видением модной жизни улиц и офисов, совсем по-японски показали красоту отдельно взятого шва и отдельно взятой пуговицы, цельного вязанного вручную полотна и увядающих красок осени. Что-то вроде той самой стрекозы, которая «над волной ручья ловит собственную тень», такие лаконичные японские «танка» - только в трикотаже, хлопке и шелке.

Жакет, брюки или юбку, к обычному виду которых мы перестали присматриваться, японские пришельцы вывернули как бы наизнанку, просветили рентгеновскими лучами. И вдруг выяснилось, что на прелести одной, отдельно взятой асимметричной спины пиджака можно выстроить целую коллекцию. Что одеваться можно только в черное, и это не будет выглядеть траурно. Что пальто, как рюкзак, можно носить за спиной, если становится жарко. И - главное - что вовсе не обязательно быть «как все», потому что быть собой гораздо удобнее.

Маша ПРЯЖКИНА

Фото Натальи Чайки

↑ Наверх