Газета выходит с октября 1917 года Thursday 2 мая 2024

О неотразимых женщинах и загадочных мужчинах

Наша сегодняшняя гостья — журналист и писатель Серафима ЧЕБОТАРЬ, специалист в жанре биографического очерка

Наша сегодняшняя гостья — журналист и писатель Серафима ЧЕБОТАРЬ, специалист в жанре биографического очерка. Всего за шесть лет она выпустила три собственные книги и 11 сборников, созданных в соавторстве с коллегами. Девять из них написаны вместе со знаменитым искусствоведом и телеведущим Виталием Вульфом.

Серафима Чеботарь. Фото: Ольги ЕКАТЕРИНЧЕВОЙ

— Героями твоих статей и книг гораздо чаще становятся женщины, чем мужчины. Почему?
— Во-первых, я все-таки тоже женщина! И женские характеры, женские поступки мне понятнее. Я могу в полной мере сочувствовать моим героиням. Я понимаю, что движет ими в той или иной ситуации, — а иногда без этого понимания просто не получится хорошей биографии. А во-вторых, издательство считает, что биографии женщин лучше продаются, потому что такого рода книги покупают в основном женщины и им больше нравится читать про женщин. Хотя про мужчин мне, если честно, писать гораздо интереснее: пытаться понять мужские души, распутать причины, побуждавшие их действовать, — это захватывающе! Возможно, в ближайшем будущем напишу еще одну-две книги именно про мужчин.

— На кафедре сравнительной истории литератур РГГУ ты защитила диплом по теме «Персонажи Шекспира в русской прозе второй половины XIX века». Вспоминаешь ли ты шекспировские образы, характеры, сюжетные коллизии, работая над биографиями реальных исторических персонажей?
— Конечно! Величие гения Шекспира в том и состоит, что, хотя в его пьесах характеры и страсти гипертрофированы, сжаты во времени и пространстве, в них отражаются реальные чувства, свойственные любому человеку. Любовь, ревность, жажда власти, обида, преданность… Конечно, шекспировские типы вспоминаются при работе — иногда понимаешь, что какая-нибудь его фраза характеризует твоего персонажа лучше кучи биографов. Но приходится сдерживаться: все-таки литературная цитата в качестве характеристики или сравнение с персонажем сильно упрощают живой характер, лишают его глубины и переменчивости, которые свойственны живым людям, в отличие от литературных героев.

— Еще при жизни Виталия Вульфа ты говорила, что хотела бы написать о нем книгу…
— Могу сказать по секрету, что работа уже ведется. Еще непонятно, когда и в каком виде выйдет эта книга, — мы с издательством никак не можем прийти к консенсусу. Пока планируется что-то типа сборника воспоминаний друзей Виталия Яковлевича, где я буду прежде всего редактором-составителем, а лишь потом автором.

— Скоро должна выйти твоя новая книга. О чем она?
— Она называется «Неотразимые женщины» и будет первой в новой серии из шести-семи книг. В ней собраны статьи трех авторов: В. Я. Вульфа, мои и журналиста из Санкт-Петербурга Виктории Дегтяревой — она написала прекрасную книгу «GAYS. Они изменили мир». В «Неотразимых женщинах» есть и старые, и совершенно новые тексты — о Лени Рифеншталь, Джине Лоллобриджиде, Софи Лорен, Вивьен Ли, Лайзе Миннелли, Элизабет Тейлор, Брижит Бардо.

Книга должна была появиться в сентябре, но по техническим причинам выпуск задержался. Обещают, что в конце сентября — начале октября она все-таки выйдет.

Анна СУСИД
↑ Наверх