Газета выходит с октября 1917 года Tuesday 20 октября 2020

С чеховским подтекстом

Современный английский драматург Уильям Бойд написал пьесу «Томление» по мотивам двух чеховских рассказов — «Моя жизнь» и «У знакомых»

В БДТ на постановку этой пьесы пригласили эстонского режиссера Эльмо Нюганена, некогда поставившего здесь «Аркадию» другого англичанина, Тома Стоппарда. Премьера намечена на 30 ноября и 2 декабря. И сам драматург намерен на ней быть.

Карина Разумовская, Мария Сандлер и Дмитрий Воробьев на репетиции.

В Чехове Бойд понял мало. Его текст скорее постмодернистская игра в Чехова — с огромным количеством косвенных или прямых цитат из самых разных произведений русского классика. Но чеховский текст, как известно, гораздо менее значителен, чем чеховский подтекст. В подтексте и кроется разгадка всех героев, всех ситуаций Чехова, которые на первый взгляд кажутся совершенно нелепыми, всех нереализованных историй, которые по скрытому драматическому напряжению не уступают сюжетам Шекспира. Бойд же, наоборот, старательно убрал все сложности и выставил это самое «томление» — то есть нереализованные эмоции, порывы, чувства — как этакую диагностическую особенность русской души. И разумеется, проиграл. Однако, надо отдать ему должное, актерам в пьесе есть что делать, ситуации прописаны довольно грамотно, да еще и перевод на русский сделан серьезным профессионалом Ольгой Варшавер.

В отличие от чеховских пьес, где смешное и серьезное органично уживается, у Бойда персонажи серьезные и условно-комичные четко разделены. Есть успешный московский адвокат, который приезжает отдохнуть на три дня в имение, где часто гостил в юности, есть его давняя знакомая Варя, с которой в юности у него что-то не сложилось, — она эти десять лет провела, работая врачом в русских уездных больницах среди холеры, тифа (словом, не приведи господь). И есть разорившееся дворянское семейство и идущие ему на смену новые русские, которые, как водится, из грязи да в князи. Все они у Бойда — персонажи нелепые, смешные, местами почти опереточные. 

В БДТ и на те и на другие роли назначены артисты весьма значительные, у которых за плечами опыт не только Чехова, но и Достоевского. Покупателя имения сыграет Геннадий Богачев, дворянина, промотавшего состояние жены и по ходу действия превращающегося в управляющего тем имением, где только что был хозяином, — Дмитрий Воробьев, а на роль столичного адвоката и вовсе приглашен артист МДТ — Театра Европы Сергей Власов. Мастерам составят компанию молодые актрисы БДТ Мария Сандлер, Ирина Патракова, Карина Разумовская, Екатерина Старателева. Так что силы в распоряжении режиссера Эльмо Нюганена — самые что ни на есть отборные. Чеховские высоты можно брать легко — было бы желание.

Фото предоставлено службой рекламы и PR БДТ им. Г. А. Товстоногова/Стас Левшин
↑ Наверх