Газета выходит с октября 1917 года Tuesday 18 июня 2019

«Трудности перевода»

Как ведётся подготовка к массовой встрече иностранных гостей

Chemistry - это химия.

А нам не важно в какую сторону двери открывать!

Видимо, имеется ввиду телефонный номер.

«Пожалуйста, передвиньте мне комнату!» и «Пожалуйста, не беспокойтесь!» — в правильном переводе.

Прилагательное (!) «muted» — ослабленный, приглушенный, используется в характеристиках света. А глагол «Imagine» — представить - в отношении мыслей.

«Во имя М. Горького...»

«Свободный Ши-Фи» — не отнять не прибавить.

Правый слоган гласит «Двигай на правильную вечеринку».

Подробнее читайте в нашей статье.

↑ Наверх