Ветер над вереском
Андреа Арнольд сняла очень британский фильм — но совершенно в другом смысле
Где-то в йоркширских пустошах, где, кажется, всегда ветер, тучи и закат над вереском, в пустом холодном доме мистера Эрншо (Пол Хилтон) появляется приемыш. Темнокожего сироту крестят Хитклиффом (Джеймс Хоусон, Соломон Глейв). Хитклифф поначалу не умеет говорить по-человечески, людей дичится и больше любит смотреть на те самые пустоши. Отношение большинства людей к Хитклиффу тоже лежит где-то между недоверием и злостью.
Со всеми участниками драмы Хитклиффа (Джеймс Хоусон) связывает ненависть, и только с Кэтрин (Кайа Скоделарио) — любовь с первого взгляда и навсегда.
Британка Андреа Арнольд сняла, наверное, 15-ю или 20-ю экранизацию «Грозового перевала», хрестоматийного английского романа Эмилии Бронте. Наверное, можно было бы ждать от экранизации уютного, живописного бибисишного романтизма — чтоб душещипательно играли струнные, волосы красиво развевались на ветру, чтоб страстные объятия и тому подобное. Недаром «Грозовой перевал» провозглашен любимой книгой нежных тинейджерских вампиров из «Сумерек».
Можно было бы ждать этого. И сильно просчитаться. Но, слава богу, ничуть не разочароваться. Андреа Арнольд, режиссер, работающий на стыке артхауса и социального кино, действительно сняла очень британский фильм — но совершенно в другом смысле.
В романе Эмилии Бронте Хитклифф — цыган. У Андреа Арнольд — мулат (Соломон Глейв играет взрослого Хитклиффа). И это еще больше подчеркивает его обособленность от всех.
Все это подается неторопливо, andante, без суеты. Некоторые кадры сделали бы честь документальному фильму о природе: вот черный жук ползет по зеленому мху, а вот кружат в небе ястребы.
Йоркширские пустоши, ветер, грозы и туман — полноправные герои драмы.
Можно было бы подумать, что чернокожий актер на роль Хитклиффа — это ненужная дань политкорректности, намек на пошлую «социалку». К счастью, от этой фальши режиссеру удалось уйти. Хитклифф, который в оригинале вроде бы цыган, здесь вообще оказывается абсолютно потусторонней, чуждой всему вокруг фигурой. Поначалу он, мальчик, совершенно пустым существует в холодном мире. И бурю над пустошами, и бурю злости со стороны ближних он впитывает как губка.
Во второй половине фильма (которая, кстати, снята более традиционно-викториански) из природы, из стихии уже соткались люди и их отношения. Из веток, стучащих в окно, из ветра, из грубого слова — сплелась трагедия. Теперь страсти, любовь и смерть — дело этих выросших детей.
А природа кругом успокаивается. Над йоркширскими пустошами — неслыханное дело — стоит ясная погода.
Важно: Правила перепоста материалов