Атом Эгоян. Реалист, а не пессимист
Канадец Атом Эгоян всегда считался приверженцем интеллектуального кино. И вот он выпускает настоящий фильм для всех, больше того — ремейк французской драмы «Натали»: о том, как жена, подозревающая мужа в измене, наняла барышню легкого поведения, чтобы та следила за ним и провоцировала на нехорошее поведение.
Канадец Атом Эгоян всегда считался приверженцем интеллектуального кино. И вот он выпускает настоящий фильм для всех, больше того — ремейк французской драмы «Натали»: о том, как жена, подозревающая мужа в измене, наняла барышню легкого поведения, чтобы та следила за ним и провоцировала на нехорошее поведение.

— Про этот ваш фильм скорее можно сказать, что это мейнстрим, — больше, чем ваши предыдущие картины. В процессе съемок вы чувствовали эту разницу? Вам это давало больше свободы или, напротив, — ограничивало вас?
— Не ограничивало совершенно. Было гораздо легче в том смысле, что мне не приходилось так уж сильно заботиться о структуре. Прочел сценарий, знаешь, как эта история работает: из пункта «А» в пункт «Б». Вопрос лишь в том, много ли таких хороших сценариев. С тех пор как я снял «Экзотику», через мои руки прошло много сценариев, и они были не очень интересны.
— Но что вы предпочитаете — более личное, независимое кино или коммерческое?
— Как зритель, я люблю и то и другое. Но, как режиссер, я, конечно, индивидуалист, и все во мне противится формулам и установкам.
— У вас не было опасений, связанных с тем, что вы снимаете ремейк?
— Наш фильм сильно отличается от фильма «Натали». Там женщины не влюбляются друг в друга, не вступают в определенные отношения.
— Не могли бы вы рассказать, как выбирали актеров?
— Сценарий попал мне в руки два года назад, и мы сразу же начали кастинг. Кажется, мы перебрали всех молодых актрис на свете, но как только вошла Аманда Сейфрид, я понял, что это она. Это было еще до выхода «Mamma Mia», она еще не стала звездой, но мы дружно сказали ей: «Ты — Хлоя». С Лиамом Нисоном другая история. Нам посчастливилось работать вместе над спектаклем в Нью-Йорке. Он потом сказал: «Давай еще что-нибудь сделаем». И я предложил ему этот сценарий. А потом я позвал Джулианну Мур, которую обожаю. Так что кастинг прошел весьма и весьма успешно.
— В этом фильме вы показываете, насколько отличается то, как люди видят себя, от того, какими их видят остальные.
— Люди часто так озабочены тем, как выглядят, что им кажется, будто бы они недостойны взгляда любимого человека. Такой кризис переживает Джули, жена, — ей кажется, что она перестала существовать для своего мужа. Думаю, многие браки проходят через это. Это и называется кризис.
— Как вам кажется, брак все еще представляет ценность для людей?
— Я думаю, мы теперь ждем от брака очень много — больше, чем раньше. Прежде казалось, что брак — это некий механизм, который должен функционировать на неком практическом уровне. А теперь хотим и романтики, и эротики, и чтобы все это — навсегда; и конечно, это создает колоссальное напряжение.
— Вы можете назвать себя режиссером-пессимистом?
— Нет, я не пессимист. Но я очень хорошо понимаю, что движет людьми. Что мы не всегда действуем из лучших побуждений или во благо семьи. Это взгляд не пессимиста, а реалиста.
Перевод с английского
Метки: Кинозал
Важно: Правила перепоста материалов