Газета выходит с октября 1917 года Monday 29 июля 2024

«Не следует командовать экономикой — ее нужно развивать»

О нынешних связях между Германией и Россией размышляет генеральный консул ФРГ в Петербурге господин Петер Шаллер

— Господин генеральный консул, в уходящем году отмечались два исторических события — 65-летие со дня завершения военных действий в Европе и 20-летие со дня объединения обеих частей Германии. Как воспринимают в общественных кругах Германии состояние и перспективы современных контактов России и ФРГ?
— Прежде чем ответить на ваш вопрос по существу, отмечу, что, говоря об объединении, необходимо упомянуть советскую перестройку и вызванные ею события и решения. Мы, немцы, с благодарностью относимся к трем видным государственным деятелям, внесшим особый вклад в консолидацию Германии. Это — Гельмут Коль, Джордж Буш-старший и Михаил Горбачев. Что касается господина Горбачева, то важно понять мотивы его смелых внешнеполитических шагов. К концу 1980-х в СССР уже осознали, что воссоединение Германии может стать реальностью. Вопрос заключался в том, как скоро, на каких условиях и в каких формах это произойдет. И Гельмут Коль, и Михаил Горбачев считали: объединение двух Германий будет делом XXI века. Однако это стало возможным раньше, поскольку кардинальные политические перемены происходили и в странах Центральной и Восточной Европы, и в самой России.
Нам известно, что у вас многие критически оценивают Михаила Горбачева. Но эти эмоции вызваны не его ролью в объединении Германии, а неудачным социально-экономическим курсом внутри страны, гибелью перестройки, которая породила искренние надежды простых людей. Тем не менее немцы считают этого выдающегося лидера политическим деятелем первой величины и настоящим героем воссоединения Германии.
Разумеется, мы не забываем и уроки Второй мировой войны. Ее итогом стало, по словам нашего бывшего федерального президента Рихарда фон Вайцзеккера, освобождение немецкого народа от одной из самых жестоких диктатур в истории Германии. Вслед за маем 1945 года пришло постепенное примирение, а затем — и взаимовыгодное сближение. Обе нации настроены на взаимное сотрудничество. Россия для Германии стала надежным и испытанным партнером, ибо ее рынок огромен. С моей точки зрения, двусторонние отношения никогда — во всяком случае в новейшие времена — не были лучше, чем сегодня.
— Весь мир, включая Россию и Германию, пережил тяжелый финансовый кризис, который, увы, еще не завершился. Как выходит из таких неурядиц немецкая экономика — пожалуй, сильнейшая в Европе?
— Делается все, чтобы быстрее преодолеть экономический спад. Ожидаем, что к концу года прирост ВВП превысит 3,5 процента, а уровень безработицы снизится менее чем до трех миллионов человек. Невзирая на очевидные сложности, германское народное хозяйство остается двигателем всей европейской экономической системы, обеспечивая четверть ее материального потенциала. Однако мы не достигли еще докризисных показателей, ибо в абсолютных цифрах производство валового внутреннего продукта сократилось на 4,7 процента. Вместе с тем неплохо сказались профилактические меры, с помощью которых мы подготовили свою экономику к преодолению трудностей. Именно поэтому немецкие предприниматели смотрят в будущее с оптимизмом.
Мы прибыльно торгуем со странами Азии, с Россией. В Северо-Западном регионе (где находится и наш консульский округ) я не знаю случая, чтобы какой-нибудь немецкий предприниматель свернул свою деятельность. Россия имеет огромный потенциал, она способна избавиться от сырьевой зависимости, от преобладающих поставок за границу природных богатств — нефти и газа, и мы готовы поделиться опытом, технологиями, оборудованием. Но многое необходимо сделать, чтобы снизить уровень бюрократии и коррупции. Хочется, чтобы продвижение по этой дороге стало более быстрым.
— Чем интересен для Германии русский Северо-Запад?
— Своим масштабом, потенциалом. Мы убеждены: экономикой командовать нельзя. Бизнес-сообщество — это не армия, его на плацу под знаменем и с барабанным боем не развернешь. Чтобы укрепляться, экономике необходим благоприятный климат. Немецкие предприниматели вкладывают в Северо-Западный регион солидные инвестиции. Так, компания «Бош-Сименс» заложила в строительную смету завода стиральных машин 20 миллионов евро. Фирма со схожим названием «Сименс-Электропривод» отпустила вдвое большую сумму на производство мощных электродвигателей. Модернизируется аэропорт Пулково. Здесь участвуют три звена — российский банк «ВТБ-Капитал», немецкая корпорация «Фрапорт АГ» и греческий консорциум «Копелузос-групп». Наша «доля» — операторская: мы создаем техническую инфраструктуру. Стоит весь грандиозный проект более миллиарда евро.
Помимо Северной столицы германские бизнесмены вкладывают средства в предприятия в Ленинградской области (скажем, в Тосно), а также в Новгороде и иных местах. Внимание привлекают и морские порты — в Петербурге, Усть-Луге, под Выборгом. С терминалом в Усть-Луге тесно сотрудничает приморский город Засниц, расположенный в федеральной земле Мекленбург — Передняя Померания. По объему инвестиций мы устойчиво занимаем в Северо-Западном регионе третье место.
— В последние годы на планете обострилась проблема иностранных мигрантов. Как решают ее в Германии?
— Проблема эта сложная и комплексная. Новоприбывшим гражданам не всегда легко интегрироваться: в школах, на улице, в учреждениях, в выборе и овладении профессией. У нас было несколько миграционных волн — южно-романская (из Италии, Испании, Португалии), балканская, турецкая, африканская. Сейчас в Германии проживают представители свыше 130 национальностей. Можно привести примеры как более, так и менее удачной интеграции. Мы, разумеется, стремимся создать достойные условия для успеха, однако не допускаем, чтобы люди злоупотребляли своими правами. Вообще на данный вопрос нет простого ответа. За каждой визой — живой человек…
— Велика ли, по-вашему, тяга в России к немецкому языку, а в Германии — к русскому?
— Ну, самым распространен
ным языком межнационального общения в мире является английский язык. Но это не драматично, поскольку сопряжено с некими временными циклами. В России немецкий язык изучают охотнее, чем в других странах, и по популярности он опережает здесь французский, итальянский и испанский. То же самое можно сказать и о ситуации в Германии: интерес к русскому языку слегка упал. Правда, положение выравнивают переехавшие в Германию российские немцы. Недавно, например, на берегах Невы побывала группа молодых немецких менеджеров, треть которой составляли выходцы из бывшего Советского Союза.

Беседовал Яков ЕВГЛЕВСКИЙ

↑ Наверх